台湾人人会说普通话
2010-08-31 上传人:新老年
[align=center][font=黑体][size=5]台湾人人会说普通话[/size][/font][/align] [align=center][size=4]来源:新晨报[/size][/align] [align=center][size=4][/size] [/align] [align=left][size=4] 来到台湾,我发现台湾人的普通话普遍比香港人好。在台湾,普通话叫做“国语”。细细探究起来,其实“国语”一词早已有之。1902年,京师大学堂(北京大学的前身)总教习吴汝伦前往日本考察,见到日本正在推广“国语”,又称“共同语”。吴汝伦回国之后,提出中国也应该推广国语。他认为,中国的国语以北京话为基准。所以台湾一直沿用国语一词至今。
现在台湾会说国语的人,将近百分之九十,五十岁以下不会说国语的人很少。
在台湾是怎么学普通话的?台湾中小学都实行“国语教育”,老师用国语讲课,学生要用国语回答问题,所以从小就学习讲国语。
在1945年日本投降前,在台湾会讲国语的人并不多。那时候,台湾人主要讲方言——闽南话和客家话。此外,就是日语。
从明朝以来,大批福建人移民台湾,他们讲闽南话。如今,台湾最多的是闽南人,占总人口的百分之七十三。闽南话成了台湾最主要的方言,称为“台语”或者“台湾话”。后来,来自广东(主要是广东梅州一带)的移民也大批移居台湾,他们讲客家话。如今在台湾,客家人占总人口的百分之十二。
台湾的原住民已经成了名副其实的少数民族,只占总人口的百分之二。原住民讲南岛语言。
除了闽南人、客家人、原住民之外,还有占总人口百分之十三的外省人。外省人来自中国大陆各省,大部分都会讲国语。
在台湾,大部分人既会讲国语,又会讲闽南语。这样的“双语族”占总人口的百分之七十。不过,在我“听”来,这些“双语族”所讲的国语,往往带有明显的“台湾腔”。
追根溯源,普通话在台湾如此普及,要感谢国min党政府当年大力推行的“国语运动”。
跟台湾人打交道,我发现有的常用词,台湾人的发音与大陆人不同。比如,我在美国旧金山观看台湾颁发电影“金马奖”的实况转播时,台湾主持人把“主角”、“配角”的角念成“脚”,而不念“觉”,以为念错了。可是,到了台湾,发现那里人人都念“脚”,方知按照台湾的国语是这么念的。
台湾朋友常说“男生”、“女生”,在大陆人听来,仿佛是指“男学生”、“女学生”,其实是指男人与女人。
不过,令我感到奇怪的是,台湾人讲“国语”,总是把“我和你”的“和”念成“汗”。这是为什么呢?
有人探根求源,这才发现,把“和”念成“汗”原本是北京的土语。从1946年5月1日起,台湾电台由“老北京”齐铁根先生每日清晨七时起作“国语读音示范”,播讲民众国语读本、国语会话。齐铁根先生按照北京土话把“和”念成“汗”。从此,台湾人都把“和”念成“汗”了!
[/size][/align]